• Filtre:

  •  
  •  
  •  
  •  
Norme et/ou projet sous la responsabilité directe du ISO/TC 37/SC 5 Secrétariat Stade ICS
ISO 2603:2016
Interprétation simultanée — Cabines permanentes — Exigences
90.92
ISO 4043:2016
Interprétation simultanée — Cabines transportables — Exigences
90.92
ISO/DIS 5060
Services de traduction — Évaluation d'un texte résultant d'une traduction — Recommandations générales
40.00
ISO/WD 6253
Exigences pour les instructeurs et de les programmes d'enseignement et de formation d'interprètes
20.60
ISO/CD 11669
Projets de traduction — Recommandations générales
30.60
ISO/TS 11669:2012
Projets de traduction — Lignes directrices générales
90.92
ISO 13611:2014
Interprétation — Lignes directrices pour l'interprétation en milieu social
90.92
ISO/CD 13611
Titre manque
30.99
ISO 17100:2015
Services de traduction — Exigences relatives aux services de traduction
90.93
ISO 17100:2015/Amd 1:2017
Services de traduction — Exigences relatives aux services de traduction — Amendement 1
60.60
ISO/AWI 17651-1
Interprétation simultanée — Environnement de travail de l'interprète — Partie 1: Titre manque
10.99
ISO/AWI 17651-2
Interprétation simultanée — Environnement de travail de l'interprète — Partie 2: Titre manque
10.99
ISO 18587:2017
Services de traduction — Post-édition d'un texte résultant d'une traduction automatique — Exigences
90.20
ISO 18841:2018
Services d'interprétation — Exigences et recommandations générales
60.60
ISO 20108:2017
Interprétation simultanée — Qualité et transmission des signaux audio-vidéo — Exigences
60.60
ISO 20109:2016
Interprétation simultanée — Équipement — Exigences
90.92
ISO/AWI 20109
Interprétation simultanée — Équipement — Exigences
20.00
ISO 20228:2019
Services d'interprétation — Interprétation juridique et judiciaire — Exigences
60.60
ISO 20539:2019
Traduction, interprétation et technologies apparentées — Vocabulaire
90.92
ISO/AWI 20539
Traduction, interprétation et technologies apparentées — Vocabulaire
10.99
ISO 20771:2020
Traduction juridique et judiciaire — Exigences
60.60
ISO 21720:2017
XLIFF (Format de fichier XML pour l'échange de données de localisation)
60.60
ISO 21998:2020
Services d'interprétation — Interprétation dans le domaine de la santé — Exigences et recommandations
60.60
ISO 22259:2019
Systèmes de conférence — Équipement — Exigences
60.60
ISO 23155:2022
Services d’interprétation — Interprétation de conférence — Exigences et recommandations
60.60
ISO/FDIS 24019
Plateformes de distribution d’interprétation simultanée — Exigences et recommandations
50.00
ISO/PAS 24019:2020
Plateformes de distribution d’interprétation simultanée — Exigences et recommandations
90.92

Aucun résultat n'a été trouvé. Essayez de modifier les filtres.